杜甫诗词赏析发秦州十二首其一发秦州
2023/5/5 来源:不详白癜风如何防止复发 http://m.39.net/pf/a_4515780.html
发秦州十二首
乾元二年,自秦州赴同谷县纪行十二首
其一
发秦州
我衰更懒拙,生事不自谋①。
无食问乐土,无衣思南州②。
汉源十月交,天气凉如秋③。
草木未黄落,况闻山水幽④。
栗亭名更嘉,下有良田畴⑤。
充肠多薯蓣,石蜜亦易求⑥。
密竹复冬笋,清池可方舟⑦。
虽伤旅寓远,庶遂平生游⑧。
此邦俯要冲,实恐人事稠⑨。
应接非本性,登临未销忧⑩。
溪谷无异石,塞田始微收?。
岂复慰老夫?惘然难久留?。
日色隐孤戍,乌啼满城头?。
中宵驱车去,饮马寒塘流?。
磊落星月高,苍茫云雾浮?。
大哉乾坤内,吾道长悠悠?。
乾元二年(公元年)秋,杜甫流寓秦州(今甘肃省天水市)。数月之后,为谋衣食于当年十月携家离开秦州去同谷县(今甘肃省成县),途中作诗12首以纪其行。发秦州,从秦州出发往同谷的意思。第一首诗总领全篇,“无食问乐土,无衣思南州”,叙述离开秦州的原因,中间12句描述对“丰衣足食”的同谷“乐土”的向往,后8句抒发天涯羁旅的寥落之感。以下11首分别记载从从秦州到同谷所经过的11个主要地点:赤谷、铁堂峡、盐井、寒峡、法镜寺、青阳峡、龙门镇、石龛、积草岭、泥谷山和凤凰台等。每到一处,或叙事、或写景,或抒情、或议论,或讥讽时事,或别具胸臆。山川阴晴,云日朝昏,写得刻骨;细草败叶,破屋危墙,各具性情。每首诗变化无穷,篇篇皆可成诵。综合起来看更像是山川风物志,交通地图册;和平时期固然是旅游指南,战乱时当然可以排兵布阵,安置民生。这才是杜甫心中真正可以“经国济世”的文章大业啊。
随着身体日渐衰老,我变得愈加疏懒笨拙,
甚至连全家的生计问题,都不能自我打理。
家里没吃的,便去寻求可以让我安乐的地方,
没衣服穿,便想望着那温暖的南方地区。
汉源地区进入十月,
天气还像深秋一样,令人感到适宜。
那里的草木还没有枯萎凋落,
况且听说那里的山水也很清幽美丽。
栗亭的名字更为美好,
山下有大量肥沃的土地。
那里山药很多,可以用来充饥,
崖蜜也很容易获取。
茂密的竹林覆盖着冬笋,
清澈的池水可供两舟并济。
虽说旅居在那遥远的地方多少有些妨碍,
但庶几可以满足我一生的游趣。
这个地区居高临下,处在交通要道之上,
人事应酬频繁,令我心生恐惧。
无聊的应酬接待违背我追求自然的天性,
即使登山临水也不能使我的忧愁得以消弥。
那溪谷间没有奇石供我欣赏,
瘠薄的山田收成也不富裕。
这样的环境怎能让老夫我得到安抚?
颇感失意的我实在难以长久地留在这里。
日光在孤立的边城之西隐没下去时,
满城头上都是乌鸦在呜啼。
半夜里,我驱车离开这里,
用寒冷的池水喂饮马匹。
明亮的星月高悬着,
云雾在辽阔的天空中游弋。
在这广大无边的天地里,
我的前路是如此漫长且遥遥无期。
①生事:生计之事。
②问:寻求。南州:南方的州县,此指同谷。
③汉源:古县名。因西汉水发源于此,故称。
④黄落:草木枯萎凋落。幽:幽静,清幽。
⑤嘉:美好。
⑥薯蓣:山药。石蜜:崖密。
⑦方舟:并舟。
⑧旅寓:旅居。遂:顺,符。
⑨此邦:这个地区。
⑩应接:应酬接待。
?异石:奇特的岩石。塞田:山田。
?岂复:那能,怎能。慰:安慰,安抚。惘然:失意貌。
?孤戍:孤独的边城。
?中宵:半夜。
?磊落:错落分明貌。苍茫:广阔无际貌。
?悠悠:遥远貌。